Tear Asunder / Mariage sans lendemain - episode 2 saison 1

On l'a abandonné.


On a tous cru qu'il était coupable.


Après le procès, j'ai dû demander de l'aide pour pouvoir dormir.


Il y avait toutes ces preuves.


Un flic en prison...


Robert Stark Ancien collègue de Charlie Crews


Il a eu presque tous les os du corps cassés.


Après que le dossier ait été réouvert, nous avons établi


qu'aucune des preuves matérielles sur la scène n'incriminait C. Crews.


Pénitencier Pelican Bay 1995-2007


Los Angeles, 4 mois plus tard.


Tu sais, si tu avais ta propre voiture, je n'aurais pas à t'amener.


Je n'ai pas de voiture, car tu l'as écrasée avec un tracteur.


Pas parce que j'étais attaché à cette voiture.


Je n'aimais pas cette voiture.


De toute façon, peu importe.


Je prendrai le bus, j'aime le bus.


Ouais mais quelqu'un doit t'amener à l'arrêt du bus.


Je l'emmènerai.


Mais tu devras monter derrière.


Je vais juste m'habiller.


Pourquoi n'as-tu aucun meuble ?


Tu n'es pas attaché à elle, non plus ?


Mais tu as été petite.


Aucune preuve.


Jamais pensé au mariage parfait ?


Papa marchant à côté ?


Jamais pensé à qui sera ton témoin ?


Jamais pensé à la robe ?


Anna Turner, mariée la nuit dernière dans cet hôtel.


La femme de ménage l'a trouvée.


Quelqu'un a pris le temps de la recouvrir après,


pour qu'elle reste belle.


Le tueur est certainement une de ses connaissances.


OK, faites des recherches sur la famille, les amis.


Personne ne part jusqu'à ce qu'on sache la vérité.


De l'argent en cadeau de mariage.


Au moins, euh...


50 000 $


Le braquage a mal tourné ?


On va faire des photos et les analyses.


S'il vous plaît, Inspecteur, je pensais qu'on pouvait fermer l'enquête.


Et le marié est loin ?


Il ne s'est pas manifesté.


Mais vous pouvez chercher dans le coin.


Bien, on dirait qu'il n'est pas bien loin.


Pourquoi, parce qu'il a laissé ses chaussures ?


Non.


Parce qu'il a laissé ses papiers, ses clefs et sa montre ici.


"Jake Silvers."


As-tu tué ta femme, Jake ?


OK, écoutez.


On cherche le marié, Jake Silvers.


Etage par étage, vous connaissez la routine.


Allez-y.


Comment tu as su pour les affaires dans la chaussure ?


J'ai vu qu'une était plus lourde grâce à la moquette.


Oh, et tu penses que je vais croire ça ?


Ça m'importe peu de savoir si tu me crois ou pas.


Et tout ce que tu peux penser ne changera rien dans cette chaussure.


Pourquoi tu ne parles pas comme une personne normale ?


De quand date le dernier type normal que tu as rencontré ?


Anna.


Elle m'a sauvé.


Jake ?


Hé, tu devrais ralentir avec la tequila.


Je me suis marié cette nuit.


Vous savez ça ?


Ouais, on en a entendu parler.


C'est le sang d'Anna ?


Vous êtes flics.


Pourquoi ne pas vous lever pour nous, Jake ?


Je ne suis pas une bonne personne.


Pourquoi dites-vous ça ?


Elle le pensait.


Je voulais juste devenir la personne dont Anna rêvait.


Vous allez m'enfiler ça ?


Juste pour un moment.


C'est le sang d'Anna.


Je dois la voir.


On lui donnera pour vous.


Non, vous ne le ferez pas !


Ne tire pas !


Tire pas !


Sortez-les de là.


- Life saison 1 épisode 2 - "Tear Asunder "


Traduction/Relecture : Lafeelicita, ZTB Resynchro : un généralissime consul


Transcript : www.YDY.com


Crews.


Crews, allez.


Crews, allez.


Allez, Crews.


Allez.


Inspecteur Carl Ames (retraité) Responsable de l'enquête.


Vous êtiez l'inspecteur chargé de l'enquête sur Crews ?


Oui, j'ai travaillé dessus.


J'ai pris ma retraire après.


Et l'ADN a confirmé que c'était le bon gars.


C'est ce que qui reste de Tom Seybolt


Voisin, ami et associé d'un bar avec Crews.


Mais Tom piquait dans la caisse et Crews est allé régler ses comptes et tuer Tom.


Voilà la jolie femme de Tom.


Le couple mort a deux enfants,


qui l'appellaient "Tonton Charlie"


Tu as perdu ça.


Bâton électrique ?


900,000 volts.


J'ai senti plus.


Où est Jake ?


J'espère que tu vas crever, fils de pute !


Ils devraient te tuer pour ce que tu as fait à Anna.


- Les parents de la mariée ? - Ouais.


Tu aimes les mariages ?


On a des cheveux et du sang juste là.


Traumatisme crânien.


Quelqu'un l'a poussée et elle s'est cognée contre le mur.


Quelqu'un de fort.


Ouais, ou quelqu'un en colère.


Je dois juste déposer ce sac.


Hé, c'est bon, je m'en occupe.


Merci.


Je suis désolé pour elle.


Je suis l'inspecteur Crews.


Vous êtes ?


Tiffany...


Tiffie.


Une des demoiselles d'honneur d'Anna.


Vous avez l'air plus jeune qu'Anna.


Comment l'avez-vous rencontrée ?


Jake et mon frère sont amis.


Anna était toujours sympa avec moi.


Elle me traitait...


si bien.


Euh, les appareils photos.


Anna m'a chargée de les récupérer.


Je pense que quelqu'un en aura besoin.


Bien sûr.


Mais vous n'aviez pas à monter jusqu'ici.


Quelqu'un serait venu les chercher.


Je voulais...


Qu'est-ce qu'il y a, Tiffie ?


Elle a dit qu'elle avait un frère.


On devrait l'appeller.


Ça va ?


C'est pas bien de boire comme ça.


Je lui ai dit une bière,


pas plus, vous comprenez ?


Mais elle ne m'écoute jamais.


Anna est morte.


Je l'aimais.


Je sais, je sais. Allez.


J'ai votre taux d'alcoolémie ici, Jake.


Je n'ai jamais vu un taux aussi haut.


Quel nom ont-ils mis sur sa tombe ?


A-t-elle pris votre nom de famille ?


Ouais.


Elle était impatiente de devenir Anna Silvers.


C'est ce qu'ils ont mis sur sa tombe ?


Anna Silvers ?


J'en suis sûr.


C'était son nom de famille aussi.


Que s'est-il passé après être retourné dans la suite ?


Je me suis évanoui.


Et quand vous vous êtes réveillé,


Allez, Jake.


Que s'est-t-il passé après ?


Anna était par terre,


il y avait du sang partout.


Sa robe était dans le coin.


Elle était morte.


Vous l'avez recouverte ?


Ouais.


C'est ça.


Parce que vous ne vouliez pas la voir allongée comme ça.


Pourquoi quelqu'un l'aurait tué ?


Vous voulez savoir qui l'a tuée.


Peu importe qui c'est.


Peut-être avez-vous fait quelque chose dont vous ne vous souvenez plus.


- Non. - Non ?


Vous étiez ivre, Jake.


Je vous ai vu attaquer mon partenaire.


- Vous étiez violent. - Je ne l'étais pas.


- Vous êtes violent quand vous êtes ivre. - Non, je ne l'ai pas fait !


Vous avez eu es problèmes avec la violence dans le passé, Jake.


C'était avant.


Avant Anna.


Elle m'a sauvé.


Si vous l'aimez, dites qui l'a tué, peu importe qui c'est.


Pour elle !


Jamais je n'aurais pu.


Je ne peux pas.


Aurais-je pu ? Je veux dire...


Aurais-je pu ?


Inspecteurs, je suis l'avocat de Jake.


Jake, vous ne devez plus parler.


Il n'a rien à dire.


Nous avons le sang d'Anna sur lui,


il a attaqué un officier.


Ça, c'était moi.


Je vous ai vu à l'hôtel, non ?


Ouais, c'est vrai.


J'étais au mariage.


Mais dans cette pièce, je suis avocat.


Bien, conseiller...


Nous avons la permission de le mettre en cellule pendant l'enquête.


Il n'a pas à parler sauf si c'est pour avouer le meurtre.


Le tracteur et la Bentley sont enregistrés à Charlie Crews.


Oui, oui, oui c'est vrai.


Mais vous conduisiez le tracteur ?


Oui, les deux véhicules sont assurés par votre compagnie.


Je vais chercher un supérieur.


Non, non, je n'ai pas besoin d'un supérieur.


J'ai besoin de vous.


Salut.


Bonjour.


Je peux vous aider ?


Oui, je cherche Charlie Crews.


Oh, vous l'avez manqué.


Oh, c'est ennuyeux.


Vous devez être M. Earley, celui que Charlie a rencontré en prison.


C'est vrai que vous vivez dans le garage ?


C'est plutôt une chambre qu'un garage.


Vous semblez plus jeune en vrai.


Je vous ai vu dans les journaux.


Ces photos n'étaient pas très flatteuses.


Non, elle ne l'étaient pas.


Vous étiez grognon ce jour-là.


Vous n'êtes pas grognon.


Qui êtes-vous déjà ?


J'ai oublié, désolé.


Je suis Olivia.


Une amie de Charlie ?


Pas exactement.


Mais j'espère l'être.


Je voudrais être votre amie aussi.


Le mari avait le sang d'Anna sur lui.


Il n'a pas d'alibi.


Il y'a ces preuves de violence sur sa veste.


Je vais voir ce qu'on a pour le coincer.


C'est un fruit intéressant.


Merci.


C'est un melon à cornes.


Connu sous le nom de Melon gelé pour le distinguer


du concombre à cornes africain.


Concombre à cornes africain ?


Oui c'est pas un fruit normal, mais c'est comestible.


Je pensais que ce serait plus que ça.


Plus que quoi ?


Dans la piscine, avec Jake.


Tu sais, quand tu as balancé tous ces volts.


J'étais presque mort.


Ouais, je m'en souviens.


Une expérience de mort imminente.


Une vraie expérience de mort t'aurait rendu plus heureux ?


Il ne s'est rien passé.


Aucune lumière,


pas de tunnel.


Pas de famille.


Peut-être que ce n'était pas assez pour une expérience de mort immininente.


Inspecteurs, on en est où avec l'affaire d'Anna ?


- Jake Silvers - Ce n'est pas Jake.


Il n'aurait jamais pu tuer sa femme.


C'est très marrant de dire que Jake n'est pas coupable,


parce que votre collègue a dit le contraire.


Et quand je dis que c'est marrant, ça veut dire que ça n'est pas drôle.


Je sais, mais au cours des 12 dernières années,


j'ai rencontré plein de types qui avaient tué leur femme.


J'ai regardé dans les yeux de Jake, et j'ai vu son innocence.


Dans les yeux ?


Ce sont les miroirs de l'âme.


C'est très profond, mais la police de LA pense le contraire


et puisque nous y croyons,


la ville vous demande de l'arrêter pour le meurtre d'Anna Turner.


Anna Silvers.


Quoi ?


Elle était mariée.


Elle a pris son nom.


La défunte Anna Silvers.


Hé.


Je suis désolé.


Je ne t'envie pas.


Ah bon, pourquoi ?


Une femme comme patron, une femme comme partenaire


Ça me fout en l'air quand je vois le poulailler qu'est devenu ce département.


Pas comme avant, hein ?


Hé Charlie, tu te souviens de ma femme ?


Leslie ?


Bien sûr.


Elle me demande tout le temps de t'inviter à la maison.


On fait un barbecue ce week-end. La famille, les amis...


Dis Oui, Charlie. Ne me laisse pas dire non à Leslie une fois de plus.


Je dois savoir si ça va être comme ça avec toi.


De quoi tu parles ?


Le truc avec Jake Silvers.


Tu comptes voir des personnes accusées à tort partout ?


Tu penses que c'est pas bien de se fier à son instinct ?


Je veux juste savoir si tu comptes faire ça à chaque fois.


Innocent tant que la culpabilité n'est pas prouvée, on devrait pas tous...


penser comme ça ?


Jake et Anna avait des problèmes ?


Jake aimait Anna.


Il l'aimait !


Il lui aurait jamais fait de mal. Jamais.


Il l'aimait.


Quand Jake a rencontré Anna, il était totalement perdu


Ces antécédents de plainte pour coups et blessures


Oui.


Vous êtes jolie.


Ferme-la Mason ! Elle est flic.


Une bien jolie flic.


Et vous, vous êtes ce mec... qui a été massacré par les journaux !


Merci, mec.


Donc vous êtes sortis avec Anna.


- Quelques fois. - Une fois.


On a juste fricoté, rien de sérieux.


Pas comme avec Jake.


Et Eddie ?


Eddie a déjà " fricoté " avec Anna ?


Là, ce sera non.


Eddie ne joue pas dans notre cour.


Notre cour ? Je pense qu'Eddie ne joue dans aucune cour.


Eddie est amoureux de la loi.


Le voilà.


Salut, Eddie !


Qu'est-ce que... Qu'est-ce que vous faites ?


Détends-toi, Eddie.


Pourquoi tu avales pas quelque chose ?


Calme-toi.


Tu es ivre.


Anna est morte et Jake est en prison pour ça.


Et la seule chose que vous ayez trouvé à faire, c'est vous asseoir là et boire.


C'est une...veillée ?


Anna aimait Jake.


Vous n'imaginez pas à quel point.


A quel point ?


Anna a eu une enfance difficile.


Anna était...expansive.


On est toutes passées par là, mais Anna allait toujours plus loin...buvait plus.


Elle a touché à la drogue ?


C'est bon. Vous pouvez nous le dire.


On enquête sur le meurtre.


Elle a touché à la drogue ?


Il fallait toujours qu'elle prenne plus de drogue


Plus de mecs, plus de tout.


C'était plus que de l'amusement pour elle.


Comme, je ne sais pas.


Une punition.


Ouais... Une punition...


Jusqu'à ce qu'elle rencontre Jake.


Ils formaient une équipe.


Et vous êtes sorties avec Jake.


- De temps en temps. - Dans des fêtes quelquefois


Vous avez juste fricoté ?


Je peux vous demander quelque chose ?


A propos d'Anna ?


Non, à propos de Jake.


S'il ne se souvient pas de ce qu'il a fait...


De ce qu'il a fait à Anna, c'est aussi grave que s'il s'en souvenait ?


Vous voulez dire légalement ?


Tiffany, si Jake a tué Anna,


Il ira en prison pour très longtemps, qu'il s'en souvienne ou pas.


Comment se débrouille ton partenaire ?


Je suis pas une moucharde, Lieutenant.


Je ne te demande pas ça, Inspecteur.


Ce serait mieux pour ton partenaire, s'il était retiré du service


La Police Municipale de L.A. n'est pas...


le meilleur environnement pour lui.


Le meilleur environnement ?


Tu peux le faire, Dani.


Tu peux faire quelque chose pour Crews,


pour le secteur, et pour toi.


Donc si c'est mauvais pour le secteur, ça l'est pour moi aussi, Lieutenant ?


Tu es où en ce moment ?


Dani, ce n'est pas une excuse pour replonger.


Tu m'as bien comprise ?


Je suis sur le point d'aller à une réunion justement.


Offrez-moi un verre.


On se connaît ?


C'est important ?


Inspecteur Carl Ames (en retraite) Inspecteur chargé de l'affaire Crews


M. Andrews, mon agent immobilier m'a appelé pour que je visite cette maison


Il n y avait aucune trace d'effraction.


Ils ont laissé entrer Crews.


Le tueur, vous voulez dire.


Ce n'était pas Crews.


Il a été disculpé.


Bien sûr, comme vous voulez.


" Le Tueur "


Vous avez une belle maison.


Merci.


Le corps du mari a été trouvé dans le salon.


La gorge tranchée.


Voulez-vous du thé, M. Burke ?


Non, merci.


On ne pensait pas vendre,


mais votre agent nous a appelé, disant que quelqu'un voulait la voir, donc...


Pareil pour la femme, le tueur l'a eue dans l'escalier.


Comme vous pouvez voir, elle allait en haut pour protéger son fils, je pense.


Et le fils... il n'est pas sorti de sa chambre.


Ou il a couru s'y cacher.


Difficile à dire.


Et la fille ?


La fille avait 9 ans.


Elle n'était pas à la maison.


Je crois qu'on peut dire qu'elle a de la chance


Mais avec ce qui est arrivé à sa famille,


Je ne suis pas sûr que le mot chance soit approprié.


Son lit est défait.


Elle était là.


Si son lit est défait, c'est qu'elle était là.


Pas à une soirée pyjama.


Ils faisaient leur lit tous les jours.


Ils devaient faire leur lit chaque jour.


Elle était ici cette nuit-là.


M. Crews.


Vous êtes Crews, n'est-ce pas ?


Je suis désolé.


Je m'en vais.


Pourquoi venir ici, M. Crews ?


Ils ne vous ont pas assez puni pour ce que vous n'avez pas fait ?


Certains rapports disent que vous avez eu un problème de boisson à la fin.


Allez vous faire voir.


Inspecteur en charge qui a enlevé Rachel de son rapport.


Il y'a 4 mixeurs.


Pourquoi les gens offrent toujours des mixeurs en cadeau de mariage ?


Je vais peut-être offrir ça à mon père.


Il va se marier.


Remarier.


Je vais peut-être lui offrir un mixeur.


Et j'écrirai sur la carte, " Félicitations Papa.


J'espère que tu apprécieras vraiment ton nouveau mixeur. "


T'es en train de me refaire ce truc où c'est pas vraiment à moi que tu parles.


Je l'ai suppliée de ne pas l'épouser.


Il a déjà été arrêté avant... vous le savez.


Pour coups et blessures.


Oui, nous sommes au courant.


J'ai dit à mon Anna que Jake avait des problèmes.


Que toute sa famille avait des problèmes.


Tous ses amis... ils ne font font que boire et causer des problèmes


L'avocat de Jake, Eddie, a l'air de s'en être bien sorti.


Eddie est l'ami d'Anna, Inspecteur.


Pas celui de Jake.


Il connaît à peine Jake.


J'ai toujours pensé qu'Eddie et Anna finiraient ensemble.


Pourquoi ça ?


Eddie était tellement amoureux d'Anna.


Il était toujours à la maison.


Il était là pour elle.


Il était gentil.


Pomme Lobby


Quoi ?


Il y'a une grande coupe remplie sur le bureau de devant.


L'hôtel les met pour qu'on les prenne.


On vous entend.


Heu, j'étais sous la douche.


Vos cheveux ne sont pas mouillés.


J'allais y aller.


Pourquoi dites-vous que vous étiez sous la douche alors que vous n'y étiez pas ?


Hmm, Eddie...


Vous n'avez pas mentionné que vous étiez l'ami d'Anna et pas celui de Jake.


Je n'ai aucune obligation en tant qu'avocat de dire qui sont mes amis.


Mais vous étiez l'ami d'Anna.


Donc pourquoi un ami de la victime défendrait l'accusé ?


C'est très, euh...


Quel est le mot, Crews ?


Eclairé.


On était amis, OK ?


Tous.


Tout le monde fricotant avec tout le monde.


Oui, c'est vrai.


Hmm... Mauvais lit pour un si bon hôtel.


Vous devriez vous plaindre à ce sujet, Eddie.


Bon, je voudrais que vous partiez, là.


Tout le monde fricotant avec tout le monde, sauf vous.


Je voudrais que vous sortiez tous les deux de ma chambre !


Sortez maintenant !


Ecoutez...


J'ai essayé de les jeter, mais je n'ai pas pu.


Je ne pouvais pas la laisser partir.


Des photos porno d'Anna ?


Oui, je sais que c'est mal.


Non.


Ce n'est pas mal.


C'est bizarre, Eddie.


Très, très bizarre.


C'est du porno, Eddie, sur lequel vous avez collé la figure d'Anna.


Ça provient d'une fouille illégale.


Ces pages centrales datent de 10 ans, Eddie.


Vous faites ça depuis très longtemps.


Il y'a un nom pour ce genre de choses.


Ouais, comment le jury prendra ça, Eddie ?


Vous deviez beaucoup aimé Anna.


Oui, je l'aimais.


Mais je ne l'ai pas... tuée.


C'est Jake qui l'a fait.


J'aimais Anna.


D'un véritable amour.


Et... j'ai un alibi.


C'est lui.


Vous êtes sûre ?


Il m'a payé 200$ pour que je porte une perruque blonde, une robe de mariée


et m'a appelée Anna.


Ouais, je pense que je me souviens de lui.


Constance Griffiths Avocate de Charlie Crews


Depuis quand l'Inspecteur Crews était en prison quand j'ai pris son affaire ?


Presque 8 ans.


Dans quel état d'esprit était-il quand vous l'avez rencontré la première fois ?


Vous devriez le lui demander.


D'après vous, alors.


Pouvez-vous parler de l'état d'esprit d'un innocent emprisonné si longtemps ?


D'après moi ?


Il laisse tomber.


Il laisse tomber quoi ?


Il laisse tomber la vie.


Hé, êtes-vous ce type ?


Je suis peut-être ce type.


Vous êtes ce type.


Je suis Tina.


Et moi, Gina.


Tina et Gina, vraiment ?


Vraiment.


Et ils vous ont donné tout cet argent... à peu près combien ?


50 millions de $.


Le montant n'a pas été dévolu.


Dévoilé ?


Oui, c'est ce qu'elle a dit.


Tout cet argent.


Pourquoi vous prenez le bus ?


Quel genre de personne vit à L.A. et ne possède pas sa propre voiture ?


Un dingue.


C'est peut-être pas une si bonne idée.


Oh non, non, non... Ça... ça va aller, Olivia.


- Vous êtes sûr ? - Oui, sûr à 100%.


Bon, 95...


90... Je suis sûr à 90%.


C'est qui ?


C'est pas une bonne idée.


Juste une seconde.


Salut, Ted!


Voici Tina et Gina


Non, moi c'est Tina et elle, c'est Gina.


- Dis bonjour, Ted. - Bonjour.


Tina et Gina ont envie de nager, n'est-ce pas?


Et j'ai dit que j'avais une piscine.


Non, tu as dit que tu avais une piscine chauffée.


C'est vrai, j'ai dit ça?


Nous avons une piscine chauffée, Ted ?


Je ne sais pas. Je crois qu'elle est à 27-28


C'est chaud, ça?


Parce que j'en connais qui l'aiment à 31-32, mais ça me paraît chaud...


Ted, c'est qui?


Oh... euh... oui, c'est... c'est Olivia.


Et... elle voulait te rencontrer


Je suis très demandé.


Le truc avec Olivia, par contre...


C'est mon portable.


Charlie.


Appel important du boulot... Chut...


Charlie.


Le truc à propos d'Olivia, Charlie, c'est qu'elle va épouser ton père.


Inspecteur Crews.


Crews, Davis vient de m'appeler.


Jake a tenté de se suicider.


Tu m'entends ?


Tu m'entends ?


Il est inconscient mais il ne va pas mourir.


Elle va épouser ton père, tu ne prenais pas leurs appels, donc elle est venue.


Et elle a l'air vraiment gentille.


Davis appelle ça meutre-suicide.


On l'inculpe quand il se réveille.


Vas-y... dis quelque-chose.


N'importe quoi.


Je dois y aller.


Euh... je dois aller inculper quelqu'un pour meurtre


Quoi?


Beaucoup de paperasseries.


Je vais prendre ce bus.


On va quand même...nager ?


Officer Robert Stark Ancien partenaire de Charlie Crews


Est-ce que ça me dérange que mon ancien partenaire soit à présent un supérieur ?


Je n'y avais pas pensé jusqu'à ce que vous me posiez la question.


Est-ce que Crews est soutenu par ses collègues d'être revenu sur le terrain ?


Sur le terrain ?


Bien, vous parlez comme un flic.


Ouais, il est soutenu.


Hé, il est protégé, c'est un des nôtres.


Ah!


Ma femme pensait que tu ne te montrerais pas.


Je lui ai dit : " Charlie a dit qu'il viendrait "


Il vient.


Salut Bobby.


On a quoi là-dedans ?


De la bière.


Sympa.


Viens derrière.


Attention, les enfants.


Leslie...


3 enfants, hein ?


C'est vraiment bien pour toi.


Oh oui, vraiment bien.


Pourquoi t'es venu Charlie ?


Je pensais que tu voulais que je vienne.


Moi ?


Oh, c'est ce qu'il t'a dit ?


Ecoute, je ne sais pas ce qu'il t'a dit pour te faire venir ici,


Mais j'avais espéré que tu aurais la décence de ne pas venir.


Tu sais que quand tu as été libéré, ils ont tous pensé qu'il était dans le coup.


Personne ne voulait tourner avec lui.


Pendant 4 ans.


Tu le savais ?


Non


Personne n'a voulu tourner avec lui pendant 4 ans.


Mange ton hamburger et rentre dans ta belle maison, OK ?


Charlie.


Tu t'en vas pas, quand même ?


Si, je, euh... je dois y aller


Ah? OK.


Oui, pas de problème.


Tu sais, avant que tu partes...


Il y'a quelque chose, euh...


Allez, tu verras.


Juste quelque chose que je dois te montrer. Viens.


Allez, le dur.


Je vais pas te tuer.


Je sais pas comment des crétins d'ados sont rentrés, ont cassé l'interrupteur.


Faut que je m'occupe de ça.


Ah, le voilà.


Oh, le voilà.


Prends-le... C'est le tien.


Ah oui et voilà ton ancien badge aussi.


Comment t'as eu ça?


Ne demande pas.


Ça a atterri dans mes mains.


Je pensais que tu les voudrais.


Et bien, je ne sais pas quoi dire.


Dis " Merci ".


Allons te chercher un hamburger, hein ?


Crews.


Crews !


Tu es avec nous ?


Tout est là.


Sauf la chose qui n'y est pas.


Tu sais ce que ça veux dire ?


Quelqu'un sait ce que ça veut dire ?


- Vous rentrez à la maison. - Ouais.


Mes parents ne veulent plus que ma soeur rate les cours


Hé Tiffie, je peux voir vos yeux ?


J'ai très mal à la tête.


Je préfère les garder si c'est possible.


Je voudrais vous présenter mes excuses, Tiffie.


Pourquoi feriez-vous ça ?


Parce que vous nous avez demandé de l'aide, et on n'a pas entendu.


Je n'ai pas demandé d'aide.


Vous nous avez demandé de vous aider à aider Jake.


Vous avez demandé en amenant les appareils photos, mais j'ai pas entendu.


Il parle de quoi?


Non, je ne peux aider personne.


Pensez à ce que vous ressentirez quand Jake sera emprisonné


pour un crime qu'il n'a pas commis.


Anna aimait Jake.


Vous ne pensez pas qu'elle aurait voulu que vous sauviez Jake


Comment... Comment je peux sauver Jake ?


Vous êtes la seule à le pouvoir.


Vous avez la réponse.


Et vous l'avez depuis le départ, non?


Tiffany, l'inspecteur Crews va vous montrer quelques photos.


Nous voulons que vous les regardiez avec beaucoup d'attention. OK ?


Vous devriez peut-être dire à ma soeur ce qu'elle doit chercher.


Vous voyez, n'est-ce pas, Tiffie ?


Elle doit voir quoi?


Ce sont de stupides photos de mariage.


- Laissez-moi les regarder. - Non... ça va aller.


Vous voyez à l'arrière-plan ?


Et celle avec le DJ. Et celle-là près du mur.


Que faites-vous sur ces photos, Tiffany ?


Je prends des photos.


Dans ces photos, je vous vois prendre des photos.


Mais j'ai regardé toutes les photos,


et je n'ai vu aucune de celles que vous avez faites.


Où sont ces photos, Tiffany ?


C'est quoi, une devinette ?


Quel genre de flic vous êtes ?


Vous nous avez porté les appareils photos, mais pas tous.


En avez-vous gardé un ?


Avez-vous gardé un appareil ?


Vous avez photographié quelque chose ?


Quelque chose que vous n'auriez pas dû ?


Où est l'appareil, Tiffany?


Il l'a détruit.


Montrez-moi vos yeux, Tiffie.


Je suis désolée pour le dérangement.


Euh... ça ne devrait pas être long.


Vous allez trouver qui l'a fait ?


OK.


J'avais bu.


Je n'aurais pas dû.


Mais je me sentais si grande.


Où étiez-vous ?


Dans la chambre d'Anna.


Il y avait Jake, Anna et moi.


J'avais bu, je me sentais pas très bien, donc je suis allée à la salle de bains.


Je me suis réveillée par terre, dans la salle de bains...


Et j'ai entendu des voix.


2 voix.


Anna...


Et mon frère, Bradley.


Tu ferais mieux de la fermer !


Une fois, Bradley.


Une fois quoi ?


Vous avez entendu des voix...


Il étaient dans le salon en train de se disputer... Anna et Bradley.


Bradley était soûl.


Vraiment soûl, comme d'habitude.


Comme d'habitude.


Ne dis pas un mot de plus !


Deux fois, Bradley. Vous ne voulez pas qu'on arrive à 3, compris ?


C'était un truc de fou.


Anna était nue.


Elle venait sans doute de se réveiller.


Bradley essayait de voler l'argent.


Cette stupide cagnotte pleine d'argent !


Et elle l'a pris sur le fait.


Il avait tellement bu.


Et alors, que s'est-il passé ?


Anna lui a dit qu'il ne valait rien.


Sa voix était si douce que je pensais que tout irait bien.


Mais ça n'allait pas bien.


C'est arrivé si vite.


Bradley l'a attrapée par le cou.


Il l'a poussée si fort contre le mur.


Je ne savais pas quoi faire.


J'ai baissé les yeux et j'ai vu l'appareil dans ma main.


J'ai pris une photo...


De lui, se tenant au-dessus d'elle.


Je l'ai vu.


J'avais dit 3, Bradley.


J'avais pas dit que vous ne voudriez pas aller jusqu'à 3 ?


Il a détruit l'appareil.


Il a dit que je n'avais rien vu, et si.


J'ai vu ce qu'il a fait à Anna.


Anna serait heureuse que j'ai sauvé Jake.


Chapitre 7 de la vengeance.


La vengeance est un poison destiné aux autres quand on ne se supporte plus.


La vengeance est une lumière noire qui rend aveugle ceux qui la cherchent.


L'âme paisible sait qu'il n'y a pas de justice dans la vengeance.


L'âme paisible sait que chercher vengeance amène à la destruction.

Menu